I had cut 7 lights and 7 darks strips, 2 inch large.
J’avais découpé 7 bandes de tissus clairs et 7 bandes de tissus foncés sur une largeur de 5 cm.
Je n’avais pas envie de réfléchir, juste envie de rêver et m’échapper un peu de la réalité.
Pourquoi avais-je oublié ce travail fastidieux mais incontournable ?
Ce n’était pas ça que je recherchais comme travail répétitif mais, bon…
J’ai cousu, repassé et ajusté tout mes blocs.
I’m done. I sewed, ironed and squared all my blocks.
Ma surprise fut grande quand je me suis aperçue du peu de tissu qu’il m’a fallut pour réaliser ces blocs. J’avais espéré diminuer de façon significative ma quantité de tissus, mais non, je ne vois même pas la différence !
Je compte encore ajouter 2 bords : un bord de la largeur d’une bande, l’autre de la largeur d’un bloc.
I will add a small border, the size of a strip and then a larger border, the size of the block.
My very first quilt ever, ever is not any more. It’s been so used to keep us warm and comfortable while watching TV or reading a book. I hope this new quilt will be as popular as my first quilt.
“I find television very educating. Every time somebody turns on the set, I go into the other room and read a book.”
Groucho Marx
"Je trouve que la télévision à la maison est très favorable à la culture. Chaque fois que quelqu'un l'allume chez moi, je vais dans la pièce d'à côté et je lis."
Groucho Marx
Write you soon,
À bientôt,
Nathalie
Write you soon,
À bientôt,
Nathalie
2 commentaires:
I love this!!!
Très réussi ce top log-cabin "new look"!!Jolie harmonie de verts et disposition des blocs très agréable ( reposante). Ah ! j'allais oublier, merci pour la citation à propos de la télévision, il ne faut pas que je l'oublie.
Enregistrer un commentaire