25 juillet 2010

sailing






write you soon
à très bientôt,
Nathalie

11 juillet 2010

Cell phone Pouch part 2- pochette pour portable seconde partie

Now that you have your new created surface we will take our sewing machine and start to do some fancy stitches.
Take a topstitch needle and put it in.
Choose a nice metallic thread and thread it.
I chose a bobbinfil thread to use in the bobbin.
Use an appliqué foot (I like to see what I’m doing!)
I chose a swirly stitch with a candlewicking accent.
If needed, adapt the tension. Therefore you need to sew a sample to make the adjustments.
Once you happy with your stitched sample, go for the real thing.
Fill the surface with the stitches till you love the result. I changed colors halfway.



Maintenant que la base a été créée, nous pouvons enfin commencer à coudre.
Il vous faudra monter une aiguille à grande ouverture (aiguille topstitch).
J’ai utilisé un fil métallique dans l’aiguille et un fil très fin (fil lingerie) dans la canette.
Monter un pied de biche style pied à appliqué (j’aime voire ce que je fait !)
Choisissez le point décoratif qui vous emballe le plus, personnellement j’ai choisi un point à courbe avec un accent ‘candlewicking’.
Si nécessaire, adaptez la tension. Pour cela, il vous faudra coudre un échantillon.

Une fois satisfaite du résultat, allez-y : foncez, enfin, façon de parler.
Remplissez la surface de points décoratifs comme vous le ressentez. J’ai changé de couleur de fil métallique à la moitié.


Take you heatgun and zap the surface randomly.


  
Utilisez votre pistolet à chaleur et faites fondre le feutre de façon aléatoire.


To be continued…

 À suivre…

Write you soon,
À très bientôt,

Nathalie

4 juillet 2010

Blue Dream – Rêve Bleu

My collage work is taking form.

After adding some paint and fancy stitches,


Mon collage commence à prendre forme.
Après avoir ajouté quelques points fantaisies,


I decided to add some embroidered words on the surface.
J’ai décidée de broder des mots sur la surface.



I absolute love the poems by Jacques Prévert and Paul Verlaine.

I found it logical to choose a poem from each.
 

Paul Verlaine et Jacques Prévert font partis de mes poètes préférés.

Ce n’est que logique d’arrêter mon choix sur leurs poèmes.


Of course, I had to add some of my words.
 

Je n’ai pas pu m’empêcher d’ajouter mes mots.


Write you soon,
À très bientôt,

Nathalie